In keeping with today’s theme…

I’m editing a scientific white paper for my company this afternoon.  It was first written in French, and then very poorly translated to English.  It concerns a study done on poultry (broiler chickens to be precise) to determine vaccination efficacy.  I get to do this all the time…I know, I know, ya’all are so jealous of my insanely cool job.

Anyway, one of the first things I do when receiving a document of this sort is to change, in Word, the official language of the document from French to English.  If I don’t do this, Word puts all sorts of angry, red squiggly lines under words that I damn well know are spelled correctly.  It’s been doing this over and over today for the word “farm.”  Just out of curiosity, I right clicked on one of the “farms” to see what alternate Word recommends.

Apparently “fart” is a legitimate word in French.

#work

Comments

  1. Anonymous - May 9, 2011 @ 7:43 pm

    Can we get an update on that laundry detergent? Curious to see if it worked…

Leave a Reply

Your email address will not be published / Required fields are marked *


*